コンテンツにスキップ
image of soldier taking aim on a Mosul rooftop with the name of the article over it

パート2:「都市の混沌:モスルの戦い始まる」

モースル攻防戦(2004年)シリーズの記事3本中2本目

全面崩壊 — モースルは手のひらからすり抜けていく

ファルージャが燃え、モースルが燃え上がる

2004年11月8日、米海兵隊が要塞化されたファルージャ市に突入すると、軍関係者とメディア関係者双方の注目が、アンバール州で繰り広げられる過酷な市街戦に集中した。しかし、アメリカ軍の圧倒的な火力は西部で威力を発揮していたが、数百マイル北のモースルの反乱軍は、攻撃の機会を捉えた。そして、彼らは壊滅的な精度で攻撃を実行した。

警察は一夜にして消える

11月10日の朝、モースルはこれまでとは異なる種類の侵略によって目覚めた。それは外国軍ではなく、混乱と遅延によって勢いづいた反乱軍によるものだった。事前に計画された作戦と思われる中、覆面をした戦闘員が市内の警察署を襲撃した。12以上の警察署が占拠され、略奪され、あるいは焼かれた。残った警察官は武装解除され、あるいは処刑された。その他は、群衆の中に紛れて姿を消したり、抵抗することなく持ち場を放棄したりした。

Army Pfc. William Manley (right), Pvt. Robert Ayres, and Spc. Mikhael Medina provide security during a foot patrol in Mosul, Dec. 10, 2004. They're with Alpha Co., 1st Battalion, 24th Infantry, 1st Brigade, 25th Infantry Division (Stryker)

2004年12月10日、モースルでの徒歩パトロール中、警備にあたる陸軍ウィリアム・マンリー上等兵(右)、ロバート・エアーズ二等兵、ミカエル・メディナ特技兵。彼らは第25歩兵師団(ストライカー)第1旅団第24歩兵大隊アルファ中隊に所属。

検問所、バリケード、そして黒い旗

重武装した反乱軍(多くは黒ずくめで、一部はイラク警察や軍の制服の破片を身につけていた)は、白昼堂々と検問所を設置した。民間人は車から降りるよう命じられた。道路は掘り起こされ、橋には爆薬が仕掛けられた。主要な交差点は次々と占拠され、都市の広大な道路網は反乱軍の支配下に入った。かつてAK-47、ロケット弾、迫撃砲で満たされていた武器庫は空っぽになった。かつて国家部隊が保有していたこれらの武器は、今や抑圧されるべき反乱そのものを助長していた。

抵抗なく陥落する都市

正午までには、市内の東部と中央部は占領地域と化した。イスラム主義派に関連する黒い旗が、警察の前哨基地や行政庁舎からひらめいた。政府のインフラ(変電所、電話交換局、配水センター)は閉鎖されるか、敵対勢力の支配下に置かれた。一部の地域では、反乱軍が外科的な連携で動き、無線、使者、事前配置された物資を使って連合軍の監視を避け、対応チームを混乱させた。

A smiling face sticker peers from a U.S. Army sniper’s scope during an insurgent hunt in Mosul, Iraq, Nov. 22, 2004

2004年11月22日、イラクのモースルでの反乱軍掃討作戦中、米陸軍狙撃兵のスコープから笑顔の顔のステッカーが覗いている。

警告は無視され、勢いは増す

崩壊の速さは、ベテランのオブザーバーをも驚かせた。連合軍の情報機関は、ファルージャが攻撃された場合、モースルで蜂起が起こる可能性を警告していたが、その規模と速さはあらゆる見積もりを超えていた。反乱軍は長らくモースルの都市部に潜伏しており、政治的・軍事的状況が変化するまで眠っていた。その変化は、アメリカ軍が主要部隊をファルージャ南部へ diverted したときに訪れた。これによりモースルは軽武装となり、奪われる準備が整った。

反乱ではない — 敵対的乗っ取り

これは単なる反乱ではなかった。敵対的乗っ取りであった。そして48時間以内に、かつては侵攻後の安定のモデルと見なされていたイラク第3の都市は、反乱軍の支配の瀬戸際に立たされた。

招集 — 米軍とイラク軍が応戦

ストライカー旅団、市街戦のために再活性化

モースルが混乱に陥る中、「デューク・フォー」と名付けられた第1大隊第24歩兵連隊の兵士たちと、第3大隊第21歩兵連隊の兵士たちは、自分たちがもはやアドバイザーや訓練官ではないことにすぐに気づいた。これら第25歩兵師団第1旅団のストライカー旅団戦闘チームの一部である部隊は、当初は安定化作戦とイラク警察との治安連携を担当していた。数時間後、彼らの任務は、崩壊しつつある都市の統制を再確立するという、はるかに緊急性の高いものへと変貌した。

都市環境での速度と機動性のために設計された8輪装甲車両であるストライカーは、命綱となった。数日前まで警察署長を指導していた部隊は、武装した反乱軍が支配する地域を戦闘パトロールで駆け巡っていた。変化は急速で、危機は存亡の危機であった。米軍は崩壊を防ぐのではなく、すでに進行中の崩壊に対応していたのだ。

A smiley face sticker beams from the scope of a U.S. Army sniper’s rifle during a mission to track insurgents in Mosul, Iraq, on Nov. 22, 2004

2004年11月22日、イラクのモースルで反乱軍を追跡する任務中、米陸軍狙撃兵のライフルスコープから笑顔のステッカーが輝く(AP通信)

迅速な動員と臨時計画

正式な計画サイクルや広範な準備のための時間はなかった。モースルの司令部では、緊急の調整が行われた。イラク北部各地に配置されていた第1騎兵師団からの増援が要請された。米軍司令官は、失われた地域を取り戻し、重要なインフラを保護するために部隊を展開すると同時に、反乱軍ネットワークの規模と意図を把握しようと奮闘した。

かつては軽武装だった戦闘前哨基地は要塞化された。主要な交差点や橋の周りには緊急検問所が設置された。デューク・フォーのような部隊は、影のように隠れていた敵が、組織化され、目に見える、致命的な存在となったことに迅速に適応しなければならなかった。

イラク軍も参戦 — かろうじて

イラク軍の部隊は米軍の対応を支援するために急派されたが、そのパフォーマンスは一貫していなかった。これらの部隊の多くは新しく編成されたばかりで、訓練もほとんど受けておらず、装備も不十分だった。ヘルメットやボディアーマーなしで到着した者もいた。また、徴用した民間の車両や旧式のソ連製トラックで現れた者もおり、通信機器もほとんど機能しなかった。

彼らの功績を称えるべきは、多くのイラク兵が米軍と肩を並べて戦ったことだ。しかし、動揺したり、あるいは砲火の中で単に姿を消したりする者もいた。陣地を固めて持ちこたえるイラクの小隊があった一方で、圧力に屈して撤退し、米軍の側面を露呈させたり、急な戦術変更を余儀なくさせたりする者もいた。

A U.S. Army soldier from 1st Battalion, 24th Infantry Regiment escorts Iraqi men suspected of insurgent ties after a joint raid with the Iraqi National Guard near a mosque in central Mosul, Nov. 27, 2004 (AP)

2004年11月27日、モースル中央部のモスク近くでイラク国家警備隊との合同奇襲作戦後、反乱軍との関係が疑われるイラク人男性を護送する第24歩兵連隊第1大隊の米陸軍兵士(AP通信)

ストライカー部隊、一区画ずつ前進

この混乱の中で、ストライカー旅団の比類ない利点が明らかになった。高速で重武装し、先進的な光学機器を備えたストライカーは、米軍が紛争地域を迅速に移動し、下馬した部隊を正確に展開し、反乱軍の待ち伏せに柔軟に対応することを可能にした。

パトロールはしばしばハンターキラーペア(1台のストライカーが前進し、もう1台が監視で援護する)で移動した。狙撃兵は高地に配置された。UAVと空中偵察は、チョークポイントと待ち伏せ位置を特定するのに役立った。しかし、市街戦は依然として残忍で個人的なものであり、廊下、階段裏、壁を越えて戦われた。

U.S. Army SPC Chantha Bun (with M24 sniper rifle and AN/PVS-10 scope) and Sgt. Anthony Davis (with Accuracy Engineering sniper rifle) scan for threats at 4 West, an Iraqi police station in Mosul

モースルのイラク警察署「4ウェスト」で脅威を監視する米陸軍チャンタ・ブン特技兵(M24狙撃ライフルとAN/PVS-10スコープ装備)とアンソニー・デイビス軍曹(アキュラシー・エンジニアリング狙撃ライフル装備)。

連携から最前線戦闘へ

モースルにおける米軍任務の転換は、リアルタイムで起こった。数カ月間イラク軍将校の指導や民政プロジェクトに携わってきた兵士たちは、今や家屋掃討作戦を主導し、夜間奇襲攻撃を実行し、大規模な死傷者を出したIED攻撃に対応していた。もはや安定化の幻想はなかった。これは戦争だった。そして、それは始まったばかりだった。

市街戦 — 衝突、狙撃兵、待ち伏せ

前線のない市街戦

2004年11月11日までに、モースルは前線のない戦場と化していた。反乱軍の攻撃はすべての地区を争奪地域に変え、明確な後方地域は存在せず、一時的な支配地域があるだけだった。ストライカー部隊が各区域間を移動しようとすると、小銃、RPG、IEDによる猛烈な攻撃が待ち受けていた。すべての陸橋は潜在的なキルゾーンであり、すべての路地にはライフル銃が隠されていた。

米軍は複雑な都市型戦に対応する訓練を受けていたが、モースルでの戦闘の予測不可能性は、最も経験豊富な戦闘指揮官でさえも試された。パトロールは日常に頼ることができなかった。朝は静かだった通りが、正午には爆発することもあった。情報はせいぜい矛盾しており、正確な情報もあれば、罠である情報もあった。反乱軍は地元民で、機動性があり、発砲する瞬間まで民間人のふりをしていることが多かった。

Spc. Aaron Thomas of Phoenix, Ariz., scans from a balcony in Mosul on November 14. He served with 3rd Battalion, 21st Infantry Regiment, 1st Brigade, 25th Infantry Division

アリゾナ州フェニックス出身のアーロン・トーマス特技兵が、11月14日、モースルのバルコニーから監視している。彼は第25歩兵師団第1旅団第21歩兵連隊第3大隊に所属していた。

屋上の狙撃兵、側溝のIED

狙撃兵の銃撃は、執拗で致命的な脅威となった。銃撃手は屋上、ミナレット、またはアパートのバルコニーから攻撃し、反撃が彼らを特定する前に姿を消した。複数の米兵が通りを渡る際や車両から降りる際に被弾した。これに対抗するため、部隊は日常のパトロール中でも煙、熱光学装置、バウンディング・オーバーウォッチを使用し始めた。しかし、精神的な負担は増大しており、あらゆる角が死を意味する可能性があった。

一方、反乱軍は主要な道路に即席爆発装置を散乱させた。ごみの下に埋められたり、路肩の瓦礫の中に偽装されたりしたものもあった。他のものは暗渠の中に連鎖的に仕掛けられ、輸送隊が通過すると遠隔で起爆された。これらのIEDは単に移動を阻止することを目的としていただけでなく、米軍をキルゾーンに引き込み、そこで待ち伏せ部隊が機関銃やRPGで待ち構えていた。

一軒一軒の掃討

地域が反乱軍の拠点となるにつれて、米軍はブロックごとにそれらを取り戻すことを余儀なくされた。歩兵部隊はストライカーから下車し、狭い路地や複数階の建物を慎重に進んだ。部屋は一つずつ、しばしばほとんど音を立てずに掃討され、最終的に銃撃戦が勃発した。

戦闘による損害は急速に積み重なった。銃弾の跡のある壁、壊れた窓、燃える車両。家族全員が逃げ出し、家は不気味に放棄され、ブービートラップが仕掛けられていた。ある事件では、兵士たちが迫撃砲弾につながれたトリップワイヤーが仕掛けられた住居に侵入した。別の事件では、反乱軍が偽の壁の後ろに隠れ、パトロールが通過するのを待っていた。

U.S. Army soldiers secure a girls' school courtyard in Mosul as explosives specialists prepare to detonate a rocket found there, Nov. 24, 2004

2004年11月24日、モースルで発見されたロケット弾を爆発物処理班が爆破する準備をする中、米陸軍兵士が女子校の校庭を確保している。

明確な敵なし、安全な場所なし

モースルでの戦闘を特に恐ろしいものにしていたのは、敵が目に見えないことだった。反乱軍は小規模で機敏なチームで戦い、数発の銃撃を浴びせた後、脇道や下水道のトンネルに姿を消した。昼間は店主や歩行者を装い、夜になると武器を取る者もいた。また、モスク、学校、病院を基地として利用する者もいた。米軍がそのような場所で慎重に行動しなければならないことを知っていたからだ。

この曖昧な戦場は兵士たちを消耗させた。「あらゆる影がこちらを見ているように感じた」とある兵士は後に回想した。制服はなかった。旗もなかった。あるのはシルエットと銃口の閃光だけであり、敵がどの方向から攻撃してくるか分からないという絶え間ない意識だった。

銃火の中の勇気

混乱にもかかわらず、結束は維持された。小部隊は困難な状況下で模範的な掃討作戦を実行した。衛生兵は銃火の中で負傷した戦友を治療した。小隊長はリアルタイムで決断を下し、命を救い、戦場を再形成した。それは過酷で疲れ果てる仕事だったが、うまくいっていた。ゆっくりと、米軍部隊は陣地を取り戻し、反乱軍を押し返し、秩序の回復に取り組み始めた。一交差点ずつ着実に。

しかし、犠牲は大きく、任務はまだ終わっていなかった。

On November 11, Soldiers from 1st Battalion, 24th Infantry, 1st Brigade, 25th Infantry Division (Stryker) fight insurgents in northern Mosul

11月11日、第25歩兵師団(ストライカー)第1旅団第24歩兵大隊の兵士がモースル北部で反乱軍と交戦。

高価値目標 — 空港、政府庁舎、橋の確保

戦略的要地の奪還戦

モースルの市街地に反乱軍が潜伏する中、米軍司令官は、無作為なパトロールや反応的な交戦だけでは状況が変わらないことを知っていた。都市の重要インフラ(橋、空港、政府庁舎)は戦略的な要であった。これらの資産を支配する者が、移動、補給線、そして認識を支配した。それらを奪還することは、単なる兵站の問題ではなかった。それは正当性の問題であった。

モースル国際空港の戦い

反乱軍に早期に占拠され、連合軍の撤退の象徴となっていたモースル国際空港は、最大の要衝であった。米軍はストライカー部隊、空中偵察、精密攻撃を組み合わせた合同攻撃を開始した。防御側は狙撃兵や要塞化された陣地で激しく抵抗したが、米歩兵は激しい戦闘の末に空港を掃討した。飛行場を奪還したことで、紛争中の都市における重要な医療搬送、補給、ヘリコプター作戦が再開された。

An AH-64A Apache from 1st Battalion, 151st Aviation Regiment flies over Mosul’s streets

第151航空連隊第1大隊のAH-64Aアパッチがモースルの上空を飛行。

政府庁舎 — 象徴と要塞

市役所、警察本部、州政府庁舎は反乱軍によって荒らされ、書類は焼かれ、家具はひっくり返され、壁にはスローガンがスプレーで書かれていた。

それらを奪還することは、反乱軍の拠点を奪い、統治の再開を示すことになった。歩兵は銃撃を受けながら建物を掃討し、しばしば最近の占拠の兆候を発見した。一度確保されると、これらの場所は要塞化された基地となり、不安定な地域に安定をもたらす錨となった。

チグリス川にかかる橋 — 命綱とキルゾーン

モースルのチグリス川は街を二分しており、主要な橋は東西を結ぶ重要な生命線となっている。反乱軍はほとんどの橋を爆破したり封鎖したりして、補給線を寸断し、連合軍の進攻を遅らせた。

工兵隊と歩兵隊は協力して、IEDを排除し、バリケードを撤去し、銃火の下で渡河地点を確保した。装甲ブルドーザーとUAVは、進入路の掃討に貢献した。一度確保されると、反乱軍の再侵入を防ぐために防御が固められた。橋の再開は米軍の機動性を回復させ、孤立した地域を再接続し、川を挟んだ反乱軍の兵站を混乱させた。

Ruined buildings amid street fighting in Mosul

モースルの市街戦における廃墟となった建物

戦略的価値のある戦術的勝利

奪還された各目標は局地的なものであったが、その累積的な効果が勢いを転換させた。高価値インフラの支配を再確立することで、連合軍はより効果的に連携し、敵対地域により深く兵力を投射し、破壊された通信線を再構築することができた。同様に重要なのは、民間人に秩序が戻る希望を与えたことだ。

これらの生命線が米国の手に戻ったことで、反乱軍は撤退を余儀なくされました。排除されたわけではありませんが、守勢に立たされました。この都市の重心は動き始めていました。

クルド人部隊の介入 — 路上に出たペシュメルガ

国家が動揺したとき、クルド人が前進した

モスルの反乱が激化し、イラク治安部隊が崩壊する中、東方からおなじみの勢力が現れ始めました。クルドのペシュメルガです。ゲリラ戦にルーツを持ち、サダム・フセイン政権との数十年にわたる戦闘経験を持つペシュメルガは、よく訓練され、実戦経験が豊富で、高いモチベーションを持っていました。彼らの指導者たちは、長い政治的承認を待つことなく、多くは迅速に行動し、イラク政府部隊が通りから消える中、戦闘員を混乱の中に送り込みました。

一部の展開は、特に通信回線が維持されている場所では、米軍部隊と調整されていました。また、予告なしに到着し、クルディスタンの赤、白、緑、太陽の旗を掲げたピックアップトラックに乗って、係争中の地域に乗り込むこともありました。

A Kurdish fighter wearing a yellow headband—symbol of the Kurdistan Democratic Party—stands about 18 miles north of Mosul, northern Iraq (Kamran Jebreili/AP)

イラク北部モスルの北約18マイル地点に立つ、黄色いヘッドバンド(クルディスタン民主党のシンボル)を着用したクルド人戦闘員(カムラン・ジェブレイリ/AP)

効果的、決定的、そして分裂的

ペシュメルガの戦闘員は、貴重な火力、規律、市街戦の経験をもたらし、建物の掃討や通りの確保によって、すぐに失われた土地を取り戻すのに貢献しました。

しかし、彼らの存在は緊張を引き起こしました。クルド人地域では歓迎されましたが、スンニ派アラブ人居住区では侵入者と見なされました。土地、権力、人口構成をめぐる長年の紛争が再燃し、過去の恨みが再び燃え上がりました。

統一された政策も明確な指揮系統もなし

ペシュメルガの分散型組織は、混乱をさらに深めました。一部の戦闘員は、クルディスタン地域政府(KRG)の公式命令の下で活動し、米軍と連携していました。他の戦闘員は、特定の政治派閥や部族の忠誠心に従って、独立して行動しました。これにより、目的の衝突、重複するパトロール、通信の混乱といった事態が発生しました。

ある例では、ペシュメルガの検問所が、適切に身元を明かせなかったイラク軍部隊と衝突しました。別の例では、クルド人戦闘員が、米軍司令官の要請があったにもかかわらず、戦略的な交差点を離れることを拒否しました。同盟国、パートナー、そしてワイルドカードの境界線はすぐに曖昧になりました。

旗と火力で空白を埋める

論争にもかかわらず、クルド人は他の誰もやらないことを喜んで行いました。彼らは放棄された警察署を占拠し、交通管制を再開させ、補給輸送隊の安全を確保しました。イラク政府が機能的な存在感を示せなかった地域では、クルドの旗が屋根や土嚢で固められた検問所に掲げられました。それは単なる武力誇示以上のもの、存在感を宣言するものでした。

一部の米軍部隊にとって、ペシュメルガとの協力は実用的な必要性でした。信頼できるイラク人パートナーがいない中で、クルド人戦闘員は情報を提供し、防御陣地を強化し、追加の人員を提供しました。しかし、あらゆる共同パトロールは、特に連合軍の意図をすでに疑っているスンニ派住民の間で、地域住民の反感を煽るリスクを伴いました。

U.S. Army soldiers search for insurgents suspected of planting a roadside bomb in Mosul

米陸軍兵士が、モスルで路上爆弾を仕掛けたと疑われる反乱分子を捜索している

非正規の同盟者と影の戦闘員

制服なき戦争

公式の米軍とイラク軍、そしてクルドのペシュメルガを超えて、モスルでの戦いは、歓迎されるものもあれば、危険なほど曖昧なものもある、様々な非正規の参加者たちの万華鏡を生み出しました。民間警備会社から部族の武装集団、地域の自警団に至るまで、市街戦の戦場は軍隊の編成ではなく、人間関係、噂、そして急速に変化する忠誠心の線によって定義されていました。

アメリカの司令官たちは、誰もが武器、動機、そして過去を持つ、曖昧な忠誠心の都市で活動していることに気づきました。

銃火にさらされる民間請負業者

11月の蜂起以前から、モスルにはインフラ、政府職員、輸送隊を警護する数十の民間警備チームが常駐していました。市が混乱に陥ると、これらの請負業者は本格的な戦闘に巻き込まれました。多くの場合、最小限の支援で活動し、防衛陣地を維持したり、VIPを避難させたり、包囲された米軍の前哨基地を増援したりしました。

一部のチームは高度に訓練され、軍事部隊と統合されていました。他のチームは緩やかな監督下で活動しており、説明責任と調整に関する懸念が生じました。多方面にわたる戦闘の混乱の中で、これらの請負業者は戦術的な資産であると同時に外交上の負債にもなりました。

SPC David Johnson and SGT Justin Javar, HHC, 1-17 Infantry, 172nd Stryker Brigade, fire flares from a 120mm mortar in Mosul to prevent insurgents from planting IEDs under cover of night

SPC デビッド・ジョンソンとSGT ジャスティン・ジャバー、HHC、第1-17歩兵、第172ストライカー旅団が、夜陰に乗じて反乱軍がIEDを仕掛けるのを防ぐため、モスルで120mm迫撃砲から照明弾を発射している

地元民兵:同盟者か武装した機会主義者か?

特に部族や宗派の結束が強い地域では、地元民兵が現れました。一部は新しいイラク政府に協力し、反乱軍から自らの地域を守ると申し出ました。他の者は、単に家を守るか、長年の抑圧と暴力による恨みを晴らそうとしていました。

連合軍にとって、これらの民兵は諸刃の剣でした。一方で、彼らは地形、言語、反乱軍を知っていました。他方で、多くは指揮系統の外で活動し、安定化の取り組みを複雑にする根深い恨みを抱えていました。調整はしばしば非公式でした。通訳の電話、検問所での握手、部族のチャンネルを通じて伝えられる名前などでした。

過去の亡霊たち — バアス党員と外国人戦闘員

モスルは長年、バアス党将校や共和国防衛隊の元ベテランを含む、旧政権の忠誠者たちの避難所でした。2003年の侵攻後の権力空白の中で、これらの人物の多くは影に潜みました。そして、反乱の陣営に再び姿を現しました。訓練され、規律があり、復讐や政治的再建によって動機付けられた彼らは、市街戦における主要な戦術的指導者となりました。

一方、情報報告は、シリアなどから外国の戦闘員が侵入し、殉教と混乱を求めるジハード主義者がいると警告していました。偽造IDを持つ者もいました。公然と移動し、反乱部隊に潜り込み、金、戦術、イデオロギー的熱意をもたらす者もいました。連合軍部隊は、チェチェン語、エジプト語、サウジアラビア語を話す敵の戦闘員に遭遇しました。

On November 11, Soldiers from 1st Battalion, 24th Infantry, 1st Brigade, 25th Infantry Division (Stryker) fight insurgents in northern Mosul

11月11日、モスル北部で反乱軍と戦う第25歩兵師団(ストライカー)第1旅団第24歩兵大隊の兵士たち

戦場の霧 — 亡命者、情報提供者、欺瞞

戦いをさらに複雑にしたのは、イラク警察からの脱走兵の存在でした。一部は反乱に加わり、他の者は両方に加担しました。昼間は米軍に情報を提供し、夜は待ち伏せを案内しました。地元住民が配置されたすべての検問所は疑わしく、信頼できると主張する「友好的な」情報源からのすべての情報は二度確認する必要がありました。

米軍司令官は、モスルの物理的な地形だけでなく、半真実と偽情報の曖昧な状況でも戦わなければなりませんでした。人的情報は不可欠でしたが、危険でした。ある部隊は、単一のスナイパーの巣窟について3つの矛盾する報告を受けたと報告しました。それぞれ異なる情報源からで、すべてが信頼できると主張していました。

忠誠心のチェス盤

2004年11月のモスルは、単なる戦場ではなく、派閥、長年の恨み、一時的な同盟のチェス盤でした。米軍とイラク軍は、限られた駒と不完全な地図でこれを乗り越えなければなりませんでした。反乱軍はこの曖昧さの中で繁栄し、住民の中に溶け込み、指揮系統のギャップを悪用し、忠誠心を操作しました。

しかし、その霧の中でも、機会は現れました。一部の情報提供者は、兵士たちを隠された武器庫に導きました。他の者は、土壇場でパトロールに警告することで爆破を阻止しました。課題は、誰を、そしてどれくらいの期間信頼するかを知ることでした。

Maj. Gen. Khursheed Salem Hasiki, commander of the 3rd Iraqi Regular Army Division, visits wounded soldiers at a Multinational Forces camp in Mosul, Nov. 19, urging them to keep fighting amid recent insurgent attacks

イラク正規軍第3師団司令官のフルシード・サレム・ハシキ少将が、11月19日、モスルの多国籍軍キャンプで負傷兵を見舞い、最近の反乱軍の攻撃が続く中で戦闘を続けるよう激励した

戦場都市で戦線を維持し、支配を再確立する

不確実な状況下での進展の固化

2004年11月13日までに、主にストライカー旅団戦闘チームである米軍は、反乱軍の攻勢を阻止し、モスルの主要な地域を奪還することに成功しました。かつて武装過激派に占拠されていた通りは現在、連合軍の支配下にあり、主要なインフラは確保されました。しかし、この勝利は脆いものでした。

都市は依然として火薬庫でした。狙撃兵による射撃や小規模な攻撃が続き、部隊と司令官の両方に、支配が一時的で不安定であることを思い出させました。反乱軍は押し戻されたものの、敗北したわけではありませんでした。

民間人の避難と人道的緊張

戦闘の混乱により、モスルの住民数千人が家を追われました。家族は銃撃や砲撃で傷ついた地域を放棄し、都市郊外やさらに北のクルド人支配地域に避難しました。人道機関は避難所、食料、医療援助を提供するために奔走しましたが、戦闘の中でアクセスは依然として困難でした。

この脱出は、さらなる複雑さを加えました。米軍とイラク軍は、攻撃的な軍事作戦と、民間人を保護し安心させる努力とのバランスを取る必要があり、そのすべてが、避難民の物流上の課題を管理しながら行われました。

Spc. David Maples, Archer Company, 1-5 Infantry, 1st Brigade, 25th Infantry Division (Stryker), gives first aid to a young local during a cordon-and-knock near Mosul, Iraq, Nov. 28, 2004.

2004年11月28日、イラク、モスル近郊での封鎖・ノック作戦中に、アーチャー中隊、第1-5歩兵、第1旅団、第25歩兵師団(ストライカー)のスペシャリスト・デビッド・メイプルズが、地元の若い住民に応急処置を施している。

イラク軍、権威の再確立を試みる

反乱軍の崩壊後、イラク軍と警察部隊は、以前放棄された警察署や検問所を再占拠し始めました。これは、政府の正当性を回復するための重要な一歩でした。しかし、これらの部隊の多くは経験が浅く、装備も不十分で、反乱軍の報復を警戒していました。

米軍は指導と支援を提供しましたが、イラク治安部隊が独立して法と秩序を維持するには、時間と訓練が必要であることは明らかでした。脱走や内部からの脅威のリスクは依然として存在しました。

依然として緊張状態にある都市

奪還されたにもかかわらず、モスルの雰囲気は依然として緊張しており、予測不可能でした。反乱ネットワークは、妨害されたとはいえ、待ち伏せ攻撃、IEDの設置、暗殺を実行する能力を保持していました。情報報告によると、潜伏しているスリーパーセルは、攻撃の機会を待っていました。

米軍とイラク軍の司令官にとって、戦いは迅速な攻撃から、泥沼化し忍耐を要する防衛へと移行していました。戦線を維持するということは、絶え間ない警戒、地域社会との信頼関係の再構築、そして反乱軍が足がかりを取り戻すのを防ぐことを意味しました。

Pfc. Jose Ruiz, of New York City, scans Mosul from a rooftop on November 14. He's with 3rd Battalion, 21st Infantry, 1st Brigade, 25th Infantry Division (Stryker), Fort Lewis, Wash.

11月14日、ニューヨーク市出身のホセ・ルイズ一等兵が屋上からモスルを監視している。彼はフォート・ルイス、ワシントン州、第25歩兵師団(ストライカー)第1旅団第21歩兵大隊第3大隊に所属している。

前途多難

2004年11月のモスルの戦いは、この都市の魂をめぐる長期にわたる闘争の序幕に過ぎませんでした。当初の反乱軍の勢いは鈍化しましたが、都市環境、分裂した政治、複雑な社会力学が、平和がすぐに訪れないことを保証しました。

持続力、適応性、そして連合軍の結束がかつてないほど試される、数週間、あるいは数ヶ月にわたる消耗戦の舞台が整えられました。

前の記事 激戦:不正規兵へのスワーマー作戦

コメントを残す

*必須フィールド