コンテンツにスキップ
戦術的に獲得 - 事後報告
Image of soldiers during the Second Battle of Fallujah with "Operation Phantom Fury Part One" written over it
機密解除 / 業務上必要性あり

パート1:「怒りの前奏曲 – ファルージャはなぜ陥落せねばならなかったのか」

2004年後半、ファルージャはバグダッドからわずか数マイルの距離に位置する反乱軍の要塞であり、イラクで最も危険な都市となっていました。その後、イラク戦争における転換点となる出来事が起こります。それは、現代の戦争、政治、そして人間の耐久力の限界を試すような、残忍な市街戦でした。この5部構成のシリーズでは、紛争の様相を一変させたこの戦いを、ブロックごと、決断ごとに紐解いていきます。


Mission Brief

Why this dispatch matters

2004年後半、ファルージャはバグダッドからわずか数マイルの距離に位置する反乱軍の要塞であり、イラクで最も危険な都市となっていました。その後、イラク戦争における転換点となる出来事が起こります。それは、現代の戦争、政治、そして人間の耐久力の限界を試すような、残忍な市街戦でした。この5部構成のシリーズでは、紛争の様相を一変させたこの戦いを、ブロックごと、決断ごとに紐解いていきます。

Author note: 戦術的取得アーカイブの物語:軍事史、奉仕におけるアイデンティティ、そしてコレクションの発見を結びつけるために構築されました。

Key takeaway 2004年後半、ファルージャはバグダッドからわずか数マイルの距離に位置する反乱軍の要塞であり、イラクで最も危険な都市となっていました。その後、イラク戦争における転換点となる出来事が起こります。それは、現代の戦争、政治、そして人間の耐久力の限界を試すような、残忍な市街戦でした。この5部構成のシリーズでは、紛争の様相を一変させたこの戦いを、ブロックごと、決断ごとに紐解いていきます。
Filed by Holden Willmore
Time to read 1 minutes
Jump links

    序章:嵐の目

    新シリーズ開始

    この投稿は、ファルージャ第二次戦闘—ファントム・フューリー作戦—に関する5部構成のシリーズの始まりを告げるものです。これは、ベトナム戦争以来、米軍が遂行した最大かつ最も血なまぐさい市街戦でした。このシリーズを通して、私たちは作戦の起源から結果までをたどり、戦場と化した都市の廃墟で衝突した海兵隊員、兵士、イラク軍、そして反乱軍に焦点を当てます。

    しかし、最初の部隊がファルージャの防衛線を突破するずっと前から、この都市はすでに、すべてがうまくいっていないこと—そして連合軍が取り戻したいと願っていたすべてのこと—の象徴となっていました。

    Marines from 3rd Battalion, 5th Marines took control of apartment buildings on Fallujah’s outskirts in November 2004

    2004年11月、第3大隊第5海兵連隊の海兵隊員がファルージャ郊外のアパートを制圧

    手の届かない都市

    2004年10月末までに、ファルージャは連合軍にとって事実上の立ち入り禁止区域となっていました。かつては落ち着きのある、機能していたイラクの都市だった場所は、反乱軍が要塞化した拠点へと変貌していました。外国人ジハード主義者、地元民兵、そして旧体制の忠誠者たちが、その密集した市街地を殺戮地帯に変えていました。パトロール隊は待ち伏せに遭い、車列は路傍爆弾で破壊され、上空のドローンは反乱兵が無処罰で活動する不穏な映像を捉えていました。

    米軍はファルージャが単なる問題ではなく、象徴であることを知っていました。そしてそれが危険なものとなっていました。

    アンバール州の戦略的要衝

    バグダッドの西わずか40マイル、ユーフラテス川沿いに位置するファルージャは、イラクのアンバール州を横断する重要な補給路と交通路を扼していました。この都市は、増大するスンニ派反乱軍の兵站とイデオロギーの拠点となっていました。首都に近接していることで、反乱軍はバグダッドへの攻撃の足場を得て、他の場所で追撃された際には退却できる安全な避難所となっていました。

    しかし、ファルージャの価値は純粋に戦術的なものではありませんでした。2004年4月の連合軍による失敗した攻撃—ファルージャ第一次戦闘—の後、この都市は反連合軍の戦闘員たちの間で神話的な地位を獲得しました。彼らは勝利を主張しました。黒い旗を振りました。そして都市の内部では、爆弾を製造し、待ち伏せを計画し、プロパガンダを世界中に発信しました。

    Map showing Fallujah and its location relative to key cities involved in Operation Iraqi Freedom

    ファルージャとイラクの自由作戦に関与した主要都市との相対的な位置を示す地図

    無視できない象徴

    ファルージャを放置することは、アメリカ軍の信頼性とイラク暫定政府の権威の両方を損ねました。アメリカはイラクに安定をもたらすと約束していました。しかし、公然と反抗し、事実上自治を享受していたファルージャは、目に余る例外でした。それが反乱軍の手に長く留まるほど、全国的な抵抗を刺激することになりました。

    アメリカの司令官や政治指導者にとって、状況はもはや維持できるものではありませんでした。問題はもはやファルージャが奪還されるかどうかではなく、いつ、どれだけの犠牲を払って奪還されるかということでした。

    嵐が近づいていた

    10月が終わりを告げる頃、ファルージャは戦争に備えていました。米軍は郊外に集結し、イラク部隊はひそかに訓練され、審査され、反乱軍は塹壕を掘っていました。市街の通りは静かでしたが、それは表面上だけでした。武器が隠され、家屋には爆弾が仕掛けられ、戦闘員たちは殉教を覚悟していました。

    戦線は引かれていました。モスクの街は、現代の市街戦のるつぼとなろうとしていました。

    Caches like this were common in Fallujah, often filled with artillery shells for IEDs, homemade launchers, small arms ammo, and rockets

    このような隠し場所はファルージャでよく見られ、IED用の砲弾、手製のランチャー、小火器弾薬、ロケット弾などで満たされていることが多かった(Small Arms Review

    ファルージャ第一次戦闘 - 中止された任務

    火種:ブラックウォーター襲撃

    2004年3月31日、イラク戦争は暗く決定的な転換点を迎えました。白昼堂々、ブラックウォーターUSAに勤務する4人のアメリカ人契約職員が、ファルージャの中心部を車で走行中に待ち伏せ攻撃を受けました。武装した反乱軍が発砲し、車両に火を放ち、焼け焦げた遺体を路上に引きずり出しました。そのうち2人はユーフラテス川にかかる橋から吊るされました。

    この映像は世界に衝撃を与え、アメリカ国内で激しい国民の怒りを引き起こしました。多くのアメリカ人にとって、それは戦争がより残忍で、より個人的なものになった瞬間でした。

    警戒解決作戦

    待ち伏せ攻撃を受けて、米軍は2004年4月初旬に警戒解決作戦を発動しました。その任務は、ファルージャに侵入し、犯人を特定し、市内で繁栄する反乱軍ネットワークを解体することでした。攻撃の先頭に立ったのは、第1海兵師団の部隊であり、彼らはすぐにその時点での戦争で最も激しい市街戦に巻き込まれました。

    海兵隊員はファルージャの密集した地域をブロックごとに戦い抜きました。反乱軍は屋根、路地、中庭を利用して連携した待ち伏せ攻撃を開始しました。民間人の死傷者が増え、抵抗は当初予想よりもはるかに強く、組織化されていました。迅速な懲罰的攻撃となるはずだったものは、すぐに血なまぐさい膠着状態へと発展しました。

    Marines during Operation Vigilant Resolve, also known as the First Battle of Fallujah

    警戒解決作戦(ファルージャ第一次戦闘としても知られる)中の海兵隊員

    政治的限界

    アラブメディアで民間人の苦しみの映像が流れ始め、イラク全土で抗議デモが勃発するにつれ、政治的圧力が高まりました。アメリカが任命したイラク統治評議会と国際監視団の両方がこの作戦を非難しました。決定的な軍事行動の必要性と、政治的影響への懸念の高まりとの間で板挟みになったホワイトハウスは、攻撃の一時停止を命じました。

    4月末までに、海兵隊は撤退を命じられました。それは都市を完全に掌握する寸前でのことでした。それは戦術的な一時停止でしたが、すぐに戦略的な撤退となりました。

    ファルージャ旅団の失敗

    米軍は、市街地に再突入することなく状況を安定させるため、物議を醸す解決策に頼った。それはファルージャ旅団の創設である。かつてのバース党将校が指揮するこの地元採用の民兵組織は、秩序を回復し、過激派分子を排除することを目的としていた。

    しかし、この旅団は張子の虎であった。規律に欠け、反乱軍に同情的であったため、数ヶ月のうちに崩壊した。その多くの隊員は、米国が供給した武器や車両を敵に引き渡した。ファルージャ旅団は、脅威を中和するどころか、反乱軍の支配を正当化し、市を敵対勢力に引き渡したのである。

    Iraqi troops from the Fallujah Brigade prepare for a first joint patrol with the U.S. Marines (rear) Monday (Mohammed Khodor/Reuters FILE)

    ファルージャ旅団のイラク軍部隊が月曜日に米海兵隊(後方)との最初の共同パトロールに備えている(Mohammed Khodor/Reuters FILE)

    ファルージャ、要塞化

    結果は悲惨なものだった。反乱軍は空白地帯を最大限に利用した。アブ・ムサブ・アル・ザルカウィのネットワークを含む、イラクのアルカイダに linkedした外国人戦闘員が殺到した。武器の貯蔵庫が増殖した。IED工場は妨害されずに稼働した。2004年の秋までに、ファルージャは単なる抵抗の象徴ではなく、イラクにおける反乱軍の司令部となっていた。

    最初の戦いの失敗は、単なる機会損失ではなかった。それは転換点であった。敵にアメリカ人は打ち破れると確信させ、連合軍の決意は政治的圧力によって弱められる可能性があることを世界に示した。

    ファルージャはもはや手の届かない場所ではなかった。要塞化され、狂信的で、第二戦の準備ができていたのだ。

    混沌への下降 – 2004年夏から秋

    地方自治の崩壊

    2004年夏後半までに、ファルージャにおける文民統治の最後の残骸は崩壊しつつあった。反乱軍は数ヶ月間、イラク警察官や政府職員を標的にし、連合軍との協力がほぼ不可能な恐怖の雰囲気を生み出した。暫定政府と協力していた人々は、市を逃れるか、次の標的になる危険を冒すことをためらい、身を潜めた。

    機能する警察力や意味のある地方指導者の不在により、ファルージャは完全に武装勢力の支配下に陥った。武装集団は独自の秩序を押し付け、国家権威の兆候は街路から消え去った。市はもはや争われることなく、反乱軍、外国人戦闘員、そしてイラクの将来に何の忠誠心も持たないジハード主義活動家にとっての安全な避難所となっていた。

    Iraqi Intervention Forces prepare alongside U.S. troops before launching a major offensive in Fallujah, Iraq (Scott Nelson/Getty Images)

    イラク介入部隊は、イラクのファルージャで大規模な攻撃を開始する前に、米軍とともに準備を進めている(Scott Nelson/Getty Images)

    穏健派の亡命

    ファルージャの穏健派部族長、聖職者、専門家たち――サダム後の市民社会を支えるであろう人々――が姿を消し始めた。静かに逃れた者もいれば、脅迫されたり、公然と暗殺された者もいた。この亡命は都市の社会基盤を空洞化させ、現実主義の声を排除し、最も過激で好戦的な要素だけを残した。

    意味のある内部抵抗がなかったため、都市の変容は加速した。街路にはもはや復興や政治討論を求める声は響かず、代わりに、ライフル訓練の音、ジハード主義思想に浸った宗教的説教、そして地下の爆弾製造工場で道具がぶつかる音が響いた。

    外国人戦闘員の流入

    この空白地帯には、外国人ジハード主義者が殺到した。アンサール・アル・スンナや、悪名高きアブ・ムサブ・アル・ザルカウィが率いるイラクのアルカイダのようなグループに affiliatedする戦闘員が、ファルージャを新たな拠点とした。多くの地元の反乱軍とは異なり、これらの者たちはナショナリズム的抵抗や政治改革には興味がなく、西洋に対する全面戦争とイスラムカリフ制の確立を求めていた。

    ファルージャは彼らに聖域、勧誘の場、そして正当性を与えた。この都市は、イスラム世界中の過激派――チェチェン人、シリア人、サウジアラビア人、イエメン人、北アフリカ人――にとっての磁石となり、彼らは戦闘経験だけでなく、殉教への熱意も持ち込んだ。

    Insurgents fire mortars and small arms at U.S. troops during a November 2004 clash in Fallujah (Bilal Hussein/AP)

    2004年11月のファルージャでの衝突中、反乱軍が米軍に向けて迫撃砲や小火器を発射している(Bilal Hussein/AP)

    反乱軍の首都が誕生

    2004年9月までに、ファルージャはイラク反乱の心臓部となった。連合軍の司令官たちは、この地を「テロリストの安全な避難所」と呼んだが、それには十分な理由があった。密集した市街地や工業地帯では、武装勢力が自由に活動していた。工房全体が路肩爆弾や車両搭載型IEDの製造に専念していた。狙撃チームは廃屋で訓練し、誘拐組織、武器庫、プロパガンダスタジオは妨害されることなく機能していた。

    処刑や反米説教のビデオ録画は、市外に密かに持ち出され、イラク全土に配布され、反乱軍のイメージを高め、新たな戦闘員を募集した。バグダッドが権威を誇示しようとする一方で、ファルージャは公然とそれに反抗し、反乱軍の力を国の他の地域や世界に広めた。

    ファルージャは単なる無法地帯ではなかった。組織化され、武装し、連合軍に再び挑もうとしていた。

    政治的チェス盤 – アメリカとイラクのジレンマ

    勝者のいないシナリオ

    2004年10月までに、ファルージャは単なる戦術的な問題ではなく、政治的な危機となっていた。米国主導の連合軍とイラク暫定政府は、厳しい選択を迫られていた。何もしなければ弱腰に見えるか、民間人の犠牲と宗派間の反発を危険に冒して攻撃を開始するか。

    バグダッド近郊にファルージャを反乱軍の拠点として放置することは、連合軍が挑戦される可能性があるというメッセージを送ることになった。武装勢力の支配下にある日々は、米国の権威を損ない、スンニ派三角地帯での攻撃を煽るプロパガンダの勝利であった。

    しかし、本格的な攻撃は危険を伴う。民間人がまだ住んでおり、宗教施設は保護される必要があり、4月の失敗した攻撃の記憶は生々しかった。別の血なまぐさい戦いは、宗派間の暴力を引き起こし、戦争に対する国際的な支持を弱める可能性があった。

    Fallujah, Iraq (Dec. 13, 2004) – Smoke rises from lingering clashes after the main battle, as Marines continue to face scattered resistance. Elsewhere in the city, U.S. forces work with Iraqi contractors to begin cleanup efforts

    イラク、ファルージャ(2004年12月13日) – 主戦後の残る衝突から煙が立ち上る中、海兵隊は散発的な抵抗に直面し続けている。市内の他の場所では、米軍がイラクの請負業者と協力して清掃作業を開始している

    イヤド・アッラウィの計算された賭け

    イラクのイヤド・アッラウィ暫定首相にとって、ファルージャは国家主権の試練だった。米国に選ばれたが、イラクの権威を確立しようと熱心だったアッラウィは、行動を求める大きな圧力に直面していた。ファルージャを反乱軍が支配していることは、統一されたイラク国家という考えそのものに異議を唱え、彼の政府を無力に見せていた。

    米軍司令官との非公開会談で、アッラウィは軍事行動への支持を表明したが、イラク軍が作戦の一部でなければならないことを明確にした。イラクの参加は象徴的なだけでなく、イラク国民の目には攻撃を正当化するために必要だった。これは別のアメリカによる侵略ではなく、イラク主導によるイラクの領土奪還として位置づけられなければならなかった。

    アッラウィの承認は、重要な政治的庇護を提供しただろう。しかし、リスクは残っていた。もし攻撃が大量の民間人犠牲者や広範な破壊をもたらした場合、彼の若い政府は反発を受けて崩壊する可能性があった。

    Ayad Allawi

    イヤド・アッラウィ

    ワシントンにおける国内圧力

    米国では、別の種類の圧力が強まっていた。ファルージャを巡る戦いは、イラク戦争が主要な争点となった2004年大統領選挙の影で進行していた。ジョージ・W・ブッシュ大統領は、強さと決意を掲げて選挙戦を展開していた。ファルージャに断固として対処できないことは、対抗馬であるジョン・ケリー上院議員に、戦争が制御不能に陥ったと主張する材料を与える可能性があった。

    軍司令官たちは世論を意識していた。彼らは軍事作戦を計画している間も、政治家が政治的なスコアボードを見ていることを理解していた。時期、犠牲者、結果はすべて、戦場をはるかに超えた重みを持つだろう。行動を起こし、成功させるための圧力は、あらゆる面で高まっていた。

    チェックメイトが迫る

    10月下旬までに、チェス盤の駒は配置された。反乱軍はファルージャを挑戦のように掌握していた。いまだ支配権を確立しようと奮闘していたイラク政府は、これ以上の恥辱は許されなかった。そして、軍事的必要性と政治的タイミングのバランスを取っていた米国は、忍耐の限界に達しつつあった。

    時が経つにつれ、敵はさらに深く掘り下げていく。不作為の代償は増大していたが、行動の代償はさらに高くつく可能性があった。

    決定が下された。ファルージャは、いかなるリスクを冒しても奪還されるだろう。

    Laura and George Bush stand with Dick and Lynne Cheney at the convention

    ローラとジョージ・ブッシュが大会でディックとリン・チェイニー夫妻とともに立っている

    ファントム・フューリー作戦 – 嵐の到来

    決定が下される

    2004年10月最終週までに、長く危険な待機は終わった。政治的協議は終了し、戦線は画定された。反乱軍はファルージャを戦争に備えて要塞化しており、今や戦争が迫っていた。今回は停止も妥協も撤退もなく、市を奪還する決定は最終的なものだった。

    作戦名はファントム・フューリー。

    これはまた別の精密攻撃ではない。ベトナムのフエ市以来見られなかったような、全方位の都市攻撃となるだろう。そして、関わった誰もがそれを知っていた。

    嵐の結集

    作戦を遂行するため、連合軍指導部はイラク戦争全体で最も強力な攻撃部隊の一つを結集させた。リチャード・ナトンスキー少将が指揮する米第1海兵師団が主導した。その連隊戦闘団――第1海兵連隊第7海兵連隊――は、ファルージャの北部と東部から深く突入し、反乱軍の防御をブロックごとに、通りごとに解体する任務を負っていた。

    海兵隊とともに、陸軍の第1騎兵師団第2旅団戦闘チームは、重装甲、砲兵、機械化歩兵をもたらし、前進する部隊に重要な火力と支援を加えた。

    この中核となる地上部隊は、米軍全体からさらに強化された。海軍特殊戦司令部のネイビーシールズやその他の特殊作戦部隊は、偵察、目標設定、価値の高い奇襲を行った。米空軍は近接航空支援、監視ドローン、精密誘導兵器を提供した。

    英国軍は隣接するセクターで支援を提供し、米軍司令部と戦略的ロジスティクスを調整した。

    First Marine Division Insignia

    第1海兵師団記章

    イラク軍を巻き込む

    作戦の正当性、そして将来の成功にとって不可欠だったのは、イラク軍の役割だった。選抜された部隊は、やみくもに集められたものではない。これらは、忠誠心、規律、戦闘準備態勢について精査された、選りすぐりの編成だった。多くは、数週間前から米軍顧問団とともにひそかに訓練を積んでいた。

    これらのイラク兵は、単なる見せかけではないだろう。彼らは侵入し、パトロールし、陣地を保持するだろう。彼らの参加は、全国で見守るイラク人にメッセージを送った。これは単なるアメリカの作戦ではない。主権あるイラク領土をイラクが取り戻すものなのだ、と。

    都市の悪夢のための訓練

    ファルージャ郊外に地上部隊が集結するにつれて、訓練は激しさを増した。兵士たちは模擬市街地で家屋掃討の手順を練習し、通信プロトコルを研ぎ澄ませ、砂漠の光の中で照準を合わせた。彼らはハンマーと爆薬を使ってドアを破壊する訓練を行い、実弾射撃下での負傷者避難を練習した。

    司令官たちは、ファルージャのあらゆる角が潜在的な待ち伏せ場所であり、あらゆる窓が狙撃兵の隠れ場所になりうることを知っていた。戦いは至近距離で、混沌とし、個人的なものになるだろう。反乱軍には準備に数ヶ月の時間があった。連合軍には、すべてを正しく行うために数日しか残されていなかった。

    Soldiers from Alpha Company, 2nd Battalion, 2nd Infantry Regiment, 1st Infantry Division, move through and clear a building amid intense fighting in Fallujah’s Askari District on November 9, 2004

    第1歩兵師団第2歩兵連隊第2大隊A中隊の兵士が、2004年11月9日、ファルージャのアスカリ地区での激しい戦闘の中、建物を移動し、掃討している。

    嵐の前の静けさ

    11月上旬までに、攻撃部隊は配置についた。砲兵隊は陣地を掘り、航空支援は待機していた。戦車やハンヴィーは市外の埃っぽい道路に並んでいた。ファルージャ市内では、反乱軍が殉教の準備をしていた。

    誰もが次の段階が残忍なものになることを知っていた。しかし、もう引き返すことはできなかった。

    嵐はもはや集まりつつあるのではなく、まさに吹き荒れようとしていた。

    心理戦と情報戦

    戦場の形成

    最初の海兵隊員がファルージャ北部の堤防を越える前に、連合軍の指揮官たちは数週間にわたる「形成作戦」を開始した。精密空爆は、疑われるアジト、武器庫、指揮拠点に襲いかかり、情報が反乱軍の防御にとって重要であると特定した要所を弱体化させた。各攻撃には二重の目的があった。敵の能力を低下させ、市が聖域である日々は数えられることを伝えることだった。

    An airstrike targets a suspected insurgent hideout in Fallujah

    ファルージャの反乱軍の隠れ家と疑われる場所を空爆

    上空からのメッセージ

    空からは、C-130とUH-60がアラビア語で数万枚のビラを散布した。「安全のため、今すぐ避難してください。軍事作戦はまもなく開始されます。」強力なAMラジオ送信機が同じ警告を市深くへ発信し、ハンビーに搭載された拡声器が外縁部の地域でそれを響かせた。メッセージは執拗だった。人道回廊の一部であり、心理的な揺さぶりでもあった。市民にはまだ出発する時間があることを思い出させ、戦闘員には連合軍が時間軸をコントロールしていることを伝えた。

    終末のための陣地構築

    ファルージャ内部では、反乱軍司令官たちが独自の情報戦を繰り広げた。モスクの拡声器や秘密のFMラジオ放送は、来るべき戦いを現代のカルバラ――占領者に対する殉教の聖戦――として描いた。このプロパガンダが新兵を奮い立たせる一方、反乱軍の技術者たちは防御準備に tirelessly働いた。あらゆる接近経路に即席爆発装置が仕掛けられ、民間人の家屋にはブービートラップが仕掛けられた――ワイヤーで繋がれたドアノブや床タイルに隠された感圧板――これらが致命的な待ち伏せ地点と化した。さらに、壕とトンネルのネットワークが工業地区を縦横に走り、戦闘員が密かに移動し、奇襲攻撃を仕掛けることを可能にした。彼らの意図は明白だった。あらゆるブロックを血みどろの戦場とし、連合軍のあらゆる前進を高くつく敗北とすることだった。

    An Iraqi fighter rushes to the front lines as U.S. forces push into the city. Mujahideen prepare for the major American assault on Fallujah. (Ghaith Abdul-Ahad/Getty Images)

    米軍が市内に侵攻する中、イラクの戦闘員が最前線に駆けつける。ムジャヒディンはファルージャに対する大規模なアメリカの攻撃に備えている。(Ghaith Abdul-Ahad/Getty Images)

    空っぽになる都市

    連合軍の情報戦は、ファルージャの住民30万人の推定80〜90%が11月上旬までにラマディやバグダッド郊外へ避難することに成功した。残った人々は、ほとんどが避難できなかったか、戦うことを決意していた。

    民間人が去った後、厳格な24時間外出禁止令が市に敷かれた。偵察ドローンが反乱軍の陣地をマッピングし、砲兵隊が攻撃に備えた。避難が終了すると、ファルージャは静寂に包まれ、要塞化され、これから始まる激しい戦いの準備が整っていた。

    終章 – モスクの街は要塞と化す

    11月、ファルージャに夜明けが訪れると、街のスカイラインは不気味なほど静まり返っていた。市場や露天商のいつもの賑わいは消え失せ、遠くで響く準備爆撃の音だけが、不穏な静寂を破っていた。ミナレットは高くそびえ立ち、反抗を示す黒い旗がなびき、すべての屋根と路地には武器がひしめき合っていた。

    家々は要塞と化していた。絨毯の下にはブービートラップが隠され、空っぽの通りを見下ろす狙撃兵の巣があり、地面深くには塹壕が掘られていた。ファルージャはもはや都市ではなく、要塞だった。侵入者を皆殺しにする覚悟の反乱軍によって、綿密に準備されていたのだ。世界が固唾をのむ中、次に起こったのはイラク戦争で最も残忍な市街戦であった。

    Share Intel

    Keep the reader moving

    Leave a Comment

    All comments are moderated before publication.