コンテンツにスキップ
戦術的に獲得 - 事後報告
The First Battle of Fallujah Part 3: Stalemate and Withdrawal written over an artistic rendition of a soldier in Fallujah
機密解除 / 業務上必要性あり

ファルージャの戦闘(第一次)パート3:こう着状態と撤退

包囲網は深まる 完全包囲 2004年4月10日までに、第1海兵師団の米海兵隊員—第1大隊第5海兵隊、第2大隊第1海兵隊、第2大隊第2海兵隊、第2大隊第7海兵隊、第3大隊第7海兵隊、第3大隊第4海兵隊、および第3大隊第24海兵隊を含む—はファルージャの包囲を完了していた。検問所とパトロール隊は出入りするすべての道を封鎖し、ユーフラテス川にかかる橋は反乱軍の動きを阻止するために確保された。 空中ドローンとHMLAヘリコプター部隊はほぼ絶え間なく上空を監視し、正確な空爆と砲撃を指示する前線観測員に情報を提供していた。目的は反乱軍の増援と補給を断ち切り、敵を縮小する支配地域に追い詰めることだった。夜には赤外線照準システムが都市を照らし、ファルージャの迷路のような通りを危険な戦場に変えた。 包囲戦の中、反乱軍は家屋、モスク、学校を要塞化し、狙撃兵の巣、ブービートラップ、偽の降伏を利用して海兵隊を待ち伏せした。都市の入り組んだ路地で敵が主要な利点を持つ残忍な市街戦では、すべての歩哨が隠された危険に直面した。 ファルージャ第一次戦闘に参加した海兵歩兵部隊 限られた成果、大きな犠牲 外部の支配を維持しながらも、海兵隊は市内で限られた進展しか得られなかった。ほとんどの作戦は偵察、目標を絞った襲撃、または主要な交差点や疑わしい反乱軍指導者を捕獲するための短い侵入に焦点を当てていた。これらの動きはしばしば残忍な銃撃戦につながり、短く、混沌とし、致命的だった。たった一つの家屋を掃討するのに何時間もかかり、しばしば犠牲者を出した。小隊は戦車や航空支援の援護のもと、ブロックからブロックへと移動したが、反乱軍は各衝突の後には姿を消し、別の場所に再び現れた。それは瓦礫の中を影を追いかけるようなものだった。 士気は高かったが、疲労が蓄積した。すでに大きな損失を被っていた部隊は、明確な目標もなく、慣れない地域での戦闘を強いられていた。肉体的、精神的な負担は増大していた。多くの海兵隊員は、死につながるが戦略的な変化をほとんどもたらさない小規模な作戦を続ける意味を疑問に思い始めた。一方、反乱軍はこの状況を利用し、包囲された都市の防衛者として自らを位置づけた。ファルージャは技術的に包囲されていたが、血まみれのブロックごとにそれを占領する真の代償が日々明らかになりつつあった。 2004年4月、ファルージャの街をパトロールする海兵隊員 バグダッドとワシントンにおける政治的衝撃波 イラク指導者の反発 バグダッドでは、米国が支援するイラク統治評議会が、国内と国際社会双方からの圧力にさらされていた。当初はファルージャの反乱分子を裁くことを支持していたものの、多くの評議会議員は、報じられる破壊の規模と民間人の苦しみに警鐘を鳴らした。アルジャジーラが放映した衛星画像と現地映像は、女性や子供たちが逃げ惑い、臨時の診療所で血を流す患者、瓦礫と化した家屋を映し出していた。これらの画像はアラブ世界全体で繰り返され、米国軍だけでなく、共謀していると見なされたイラク暫定指導部に対しても激しい非難を巻き起こした。 統治評議会の数人のメンバーは、直ちに停戦を要求する声明を発表し、作戦から距離を置き始めた。一部は、攻撃が停止されない限り辞任すると脅迫さえした。すでに並行して反乱を起こしていた著名なシーア派聖職者ムクタダ・アル・サドルは、この機会を捉え、米国が集団懲罰と帝国主義を行っていると非難した。包囲を継続することの政治的コストは、戦争に疲れた民衆の間でわずかな正当性さえも失うことを恐れるイラク指導者にとって、耐えがたいものになっていた。 ムクタダ・アル・サドル 防戦に回るアメリカの指導部 ワシントンでは、ファルージャでの攻撃が政治的な火種となった。ドナルド・ラムズフェルド国防長官とジョージ・W・ブッシュ大統領は、ブラックウォーターの請負業者4人の残忍な殺害に対する断固たる対応として、また将来の反抗を阻止するための力強い示威として、この作戦を承認していた。しかし、民間人の死傷者が増え、国際的な報道が人道上の災害という構図を描くにつれて、批評家たちはこの包囲がメリットよりも害を及ぼしているのではないかと疑問を呈し始めた。両党の議員は説明を要求した。軍事アナリストは戦略的行き過ぎを警告し、記者会見はますます攻撃的になった。 国防総省内部では意見の対立が生じた。ジェームズ・コンウェイ中将やジェームズ・マティス少将のような将軍たちは、慎重で戦術的な作戦を促したが、政治指導者たちは結果を求めた。戦場の現実と政治的期待との間の隔たりは、日ごとに広がっていった。ラマダンが近づき、人道状況が悪化するにつれて、ブッシュ政権は不快なジレンマに直面した。前進して人々の心を失うリスクを冒すか、引き下がって弱腰に見えるリスクを冒すか。国内政治と国際外交の重みが、直接戦場の行方を左右することになった。 オーバルオフィスでの記者会見中のドナルド・ラムズフェルド国防長官とジョージ・W・ブッシュ大統領 停戦と破られた約束 短期間の人道的な一時停止 政治的およびメディアからの強い圧力により、米軍は4月9日から一連の短期停戦に合意した。これらの停戦はイラク統治評議会メンバーとの調整のもと交渉され、人道支援と民間人避難のための通路を開くことを目的としていた。海兵隊は攻撃作戦を停止し、医療輸送隊は都市の荒廃した周辺地域への短いアクセスを許可された。ビラが投下され、拡声器で民間人に避難を促し、人道支援団体は交戦地域に閉じ込められた地域への到達を試みた。 しかし、これらの停止は混沌としており、均一に実施されていなかった。戦闘員、民間人、援助団体間のコミュニケーションは限られており、多くの住民は—恐怖から、または身体的に移動できないため—その場にとどまっていた。場合によっては、狙撃兵の銃撃や路上爆弾のために輸送隊が引き返された。一方、これらの停戦は、現場の多くの海兵隊員にとって不満で危険なものと見なされていた。反乱軍が一時的な休止を利用して利益を得ているという報告が寄せられていたにもかかわらず、彼らは待機するよう命じられていたからである。 ジェームズ・T・コンウェイ中将、第1海兵遠征軍司令官、左から2番目、ファルージャ郊外にて(ムラド・セゼル/APファイル) 反乱軍の再配置 米国が誠実に停戦を遵守する一方で、反乱軍は停滞を利用して再編成し、再配置し、新たなIEDを仕掛けた。戦闘員は公然と路地を移動し、武器を移動させ、戦闘再開の準備を進めていた。多くの場合、交戦を禁じられている海兵隊員の目の前で行われていた。 最前線にいる人々にとって、それは苛立たしく士気を低下させる光景だった。人道支援を目的とした停戦は、敵への戦略的贈り物となり、交渉による一時停止への信頼を蝕み、反乱軍がいかに戦術的に巧妙で深く根付いていたかを明らかにした。 ファルージャ旅団の実験...


Mission Brief

Why this dispatch matters

包囲網は深まる 完全包囲 2004年4月10日までに、第1海兵師団の米海兵隊員—第1大隊第5海兵隊、第2大隊第1海兵隊、第2大隊第2海兵隊、第2大隊第7海兵隊、第3大隊第7海兵隊、第3大隊第4海兵隊、および第3大隊第24海兵隊を含む—はファルージャの包囲を完了していた。検問所とパトロール隊は出入りするすべての道を封鎖し、ユーフラテス川にかかる橋は反乱軍の動きを阻止するために確保された。 空中ドローンとHMLAヘリコプター部隊はほぼ絶え間なく上空を監視し、正確な空爆と砲撃を指示する前線観測員に情報を提供していた。目的は反乱軍の増援と補給を断ち切り、敵を縮小する支配地域に追い詰めることだった。夜には赤外線照準システムが都市を照らし、ファルージャの迷路のような通りを危険な戦場に変えた。 包囲戦の中、反乱軍は家屋、モスク、学校を要塞化し、狙撃兵の巣、ブービートラップ、偽の降伏を利用して海兵隊を待ち伏せした。都市の入り組んだ路地で敵が主要な利点を持つ残忍な市街戦では、すべての歩哨が隠された危険に直面した。 ファルージャ第一次戦闘に参加した海兵歩兵部隊 限られた成果、大きな犠牲 外部の支配を維持しながらも、海兵隊は市内で限られた進展しか得られなかった。ほとんどの作戦は偵察、目標を絞った襲撃、または主要な交差点や疑わしい反乱軍指導者を捕獲するための短い侵入に焦点を当てていた。これらの動きはしばしば残忍な銃撃戦につながり、短く、混沌とし、致命的だった。たった一つの家屋を掃討するのに何時間もかかり、しばしば犠牲者を出した。小隊は戦車や航空支援の援護のもと、ブロックからブロックへと移動したが、反乱軍は各衝突の後には姿を消し、別の場所に再び現れた。それは瓦礫の中を影を追いかけるようなものだった。 士気は高かったが、疲労が蓄積した。すでに大きな損失を被っていた部隊は、明確な目標もなく、慣れない地域での戦闘を強いられていた。肉体的、精神的な負担は増大していた。多くの海兵隊員は、死につながるが戦略的な変化をほとんどもたらさない小規模な作戦を続ける意味を疑問に思い始めた。一方、反乱軍はこの状況を利用し、包囲された都市の防衛者として自らを位置づけた。ファルージャは技術的に包囲されていたが、血まみれのブロックごとにそれを占領する真の代償が日々明らかになりつつあった。 2004年4月、ファルージャの街をパトロールする海兵隊員 バグダッドとワシントンにおける政治的衝撃波 イラク指導者の反発 バグダッドでは、米国が支援するイラク統治評議会が、国内と国際社会双方からの圧力にさらされていた。当初はファルージャの反乱分子を裁くことを支持していたものの、多くの評議会議員は、報じられる破壊の規模と民間人の苦しみに警鐘を鳴らした。アルジャジーラが放映した衛星画像と現地映像は、女性や子供たちが逃げ惑い、臨時の診療所で血を流す患者、瓦礫と化した家屋を映し出していた。これらの画像はアラブ世界全体で繰り返され、米国軍だけでなく、共謀していると見なされたイラク暫定指導部に対しても激しい非難を巻き起こした。 統治評議会の数人のメンバーは、直ちに停戦を要求する声明を発表し、作戦から距離を置き始めた。一部は、攻撃が停止されない限り辞任すると脅迫さえした。すでに並行して反乱を起こしていた著名なシーア派聖職者ムクタダ・アル・サドルは、この機会を捉え、米国が集団懲罰と帝国主義を行っていると非難した。包囲を継続することの政治的コストは、戦争に疲れた民衆の間でわずかな正当性さえも失うことを恐れるイラク指導者にとって、耐えがたいものになっていた。 ムクタダ・アル・サドル 防戦に回るアメリカの指導部 ワシントンでは、ファルージャでの攻撃が政治的な火種となった。ドナルド・ラムズフェルド国防長官とジョージ・W・ブッシュ大統領は、ブラックウォーターの請負業者4人の残忍な殺害に対する断固たる対応として、また将来の反抗を阻止するための力強い示威として、この作戦を承認していた。しかし、民間人の死傷者が増え、国際的な報道が人道上の災害という構図を描くにつれて、批評家たちはこの包囲がメリットよりも害を及ぼしているのではないかと疑問を呈し始めた。両党の議員は説明を要求した。軍事アナリストは戦略的行き過ぎを警告し、記者会見はますます攻撃的になった。 国防総省内部では意見の対立が生じた。ジェームズ・コンウェイ中将やジェームズ・マティス少将のような将軍たちは、慎重で戦術的な作戦を促したが、政治指導者たちは結果を求めた。戦場の現実と政治的期待との間の隔たりは、日ごとに広がっていった。ラマダンが近づき、人道状況が悪化するにつれて、ブッシュ政権は不快なジレンマに直面した。前進して人々の心を失うリスクを冒すか、引き下がって弱腰に見えるリスクを冒すか。国内政治と国際外交の重みが、直接戦場の行方を左右することになった。 オーバルオフィスでの記者会見中のドナルド・ラムズフェルド国防長官とジョージ・W・ブッシュ大統領 停戦と破られた約束 短期間の人道的な一時停止 政治的およびメディアからの強い圧力により、米軍は4月9日から一連の短期停戦に合意した。これらの停戦はイラク統治評議会メンバーとの調整のもと交渉され、人道支援と民間人避難のための通路を開くことを目的としていた。海兵隊は攻撃作戦を停止し、医療輸送隊は都市の荒廃した周辺地域への短いアクセスを許可された。ビラが投下され、拡声器で民間人に避難を促し、人道支援団体は交戦地域に閉じ込められた地域への到達を試みた。 しかし、これらの停止は混沌としており、均一に実施されていなかった。戦闘員、民間人、援助団体間のコミュニケーションは限られており、多くの住民は—恐怖から、または身体的に移動できないため—その場にとどまっていた。場合によっては、狙撃兵の銃撃や路上爆弾のために輸送隊が引き返された。一方、これらの停戦は、現場の多くの海兵隊員にとって不満で危険なものと見なされていた。反乱軍が一時的な休止を利用して利益を得ているという報告が寄せられていたにもかかわらず、彼らは待機するよう命じられていたからである。 ジェームズ・T・コンウェイ中将、第1海兵遠征軍司令官、左から2番目、ファルージャ郊外にて(ムラド・セゼル/APファイル) 反乱軍の再配置 米国が誠実に停戦を遵守する一方で、反乱軍は停滞を利用して再編成し、再配置し、新たなIEDを仕掛けた。戦闘員は公然と路地を移動し、武器を移動させ、戦闘再開の準備を進めていた。多くの場合、交戦を禁じられている海兵隊員の目の前で行われていた。 最前線にいる人々にとって、それは苛立たしく士気を低下させる光景だった。人道支援を目的とした停戦は、敵への戦略的贈り物となり、交渉による一時停止への信頼を蝕み、反乱軍がいかに戦術的に巧妙で深く根付いていたかを明らかにした。 ファルージャ旅団の実験...

Author note: 戦術的取得アーカイブの物語:軍事史、奉仕におけるアイデンティティ、そしてコレクションの発見を結びつけるために構築されました。

Key takeaway 包囲網は深まる 完全包囲 2004年4月10日までに、第1海兵師団の米海兵隊員—第1大隊第5海兵隊、第2大隊第1海兵隊、第2大隊第2海兵隊、第2大隊第7海兵隊、第3大隊第7海兵隊、第3大隊第4海兵隊、および第3大隊第24海兵隊を含む—はファルージャの包囲を完了していた。検問所とパトロール隊は出入りするすべての道を封鎖し、ユーフラテス川にかかる橋は反乱軍の動きを阻止するために確保された。 空中ドローンとHMLAヘリコプター部隊はほぼ絶え間なく上空を監視し、正確な空爆と砲撃を指示する前線観測員に情報を提供していた。目的は反乱軍の増援と補給を断ち切り、敵を縮小する支配地域に追い詰めることだった。夜には赤外線照準システムが都市を照らし、ファルージャの迷路のような通りを危険な戦場に変えた。 包囲戦の中、反乱軍は家屋、モスク、学校を要塞化し、狙撃兵の巣、ブービートラップ、偽の降伏を利用して海兵隊を待ち伏せした。都市の入り組んだ路地で敵が主要な利点を持つ残忍な市街戦では、すべての歩哨が隠された危険に直面した。 ファルージャ第一次戦闘に参加した海兵歩兵部隊 限られた成果、大きな犠牲 外部の支配を維持しながらも、海兵隊は市内で限られた進展しか得られなかった。ほとんどの作戦は偵察、目標を絞った襲撃、または主要な交差点や疑わしい反乱軍指導者を捕獲するための短い侵入に焦点を当てていた。これらの動きはしばしば残忍な銃撃戦につながり、短く、混沌とし、致命的だった。たった一つの家屋を掃討するのに何時間もかかり、しばしば犠牲者を出した。小隊は戦車や航空支援の援護のもと、ブロックからブロックへと移動したが、反乱軍は各衝突の後には姿を消し、別の場所に再び現れた。それは瓦礫の中を影を追いかけるようなものだった。...
Filed by Holden Willmore
Time to read 1 minutes
Jump links

    包囲網は深まる

    完全包囲

    2004年4月10日までに、第1海兵師団の米海兵隊員—第1大隊第5海兵隊第2大隊第1海兵隊第2大隊第2海兵隊第2大隊第7海兵隊第3大隊第7海兵隊第3大隊第4海兵隊、および第3大隊第24海兵隊を含む—はファルージャの包囲を完了していた。検問所とパトロール隊は出入りするすべての道を封鎖し、ユーフラテス川にかかる橋は反乱軍の動きを阻止するために確保された。

    空中ドローンとHMLAヘリコプター部隊はほぼ絶え間なく上空を監視し、正確な空爆と砲撃を指示する前線観測員に情報を提供していた。目的は反乱軍の増援と補給を断ち切り、敵を縮小する支配地域に追い詰めることだった。夜には赤外線照準システムが都市を照らし、ファルージャの迷路のような通りを危険な戦場に変えた。

    包囲戦の中、反乱軍は家屋、モスク、学校を要塞化し、狙撃兵の巣、ブービートラップ、偽の降伏を利用して海兵隊を待ち伏せした。都市の入り組んだ路地で敵が主要な利点を持つ残忍な市街戦では、すべての歩哨が隠された危険に直面した。

    Marine Infantry units involved in the First Battle of Fallujah

    ファルージャ第一次戦闘に参加した海兵歩兵部隊

    限られた成果、大きな犠牲

    外部の支配を維持しながらも、海兵隊は市内で限られた進展しか得られなかった。ほとんどの作戦は偵察、目標を絞った襲撃、または主要な交差点や疑わしい反乱軍指導者を捕獲するための短い侵入に焦点を当てていた。これらの動きはしばしば残忍な銃撃戦につながり、短く、混沌とし、致命的だった。たった一つの家屋を掃討するのに何時間もかかり、しばしば犠牲者を出した。小隊は戦車や航空支援の援護のもと、ブロックからブロックへと移動したが、反乱軍は各衝突の後には姿を消し、別の場所に再び現れた。それは瓦礫の中を影を追いかけるようなものだった。

    士気は高かったが、疲労が蓄積した。すでに大きな損失を被っていた部隊は、明確な目標もなく、慣れない地域での戦闘を強いられていた。肉体的、精神的な負担は増大していた。多くの海兵隊員は、死につながるが戦略的な変化をほとんどもたらさない小規模な作戦を続ける意味を疑問に思い始めた。一方、反乱軍はこの状況を利用し、包囲された都市の防衛者として自らを位置づけた。ファルージャは技術的に包囲されていたが、血まみれのブロックごとにそれを占領する真の代償が日々明らかになりつつあった。

    Marines patrol the streets of Fallujah in April 2004

    2004年4月、ファルージャの街をパトロールする海兵隊員

    バグダッドとワシントンにおける政治的衝撃波

    イラク指導者の反発

    バグダッドでは、米国が支援するイラク統治評議会が、国内と国際社会双方からの圧力にさらされていた。当初はファルージャの反乱分子を裁くことを支持していたものの、多くの評議会議員は、報じられる破壊の規模と民間人の苦しみに警鐘を鳴らした。アルジャジーラが放映した衛星画像と現地映像は、女性や子供たちが逃げ惑い、臨時の診療所で血を流す患者、瓦礫と化した家屋を映し出していた。これらの画像はアラブ世界全体で繰り返され、米国軍だけでなく、共謀していると見なされたイラク暫定指導部に対しても激しい非難を巻き起こした。

    統治評議会の数人のメンバーは、直ちに停戦を要求する声明を発表し、作戦から距離を置き始めた。一部は、攻撃が停止されない限り辞任すると脅迫さえした。すでに並行して反乱を起こしていた著名なシーア派聖職者ムクタダ・アル・サドルは、この機会を捉え、米国が集団懲罰と帝国主義を行っていると非難した。包囲を継続することの政治的コストは、戦争に疲れた民衆の間でわずかな正当性さえも失うことを恐れるイラク指導者にとって、耐えがたいものになっていた。

    Muqtada al-Sadr

    ムクタダ・アル・サドル

    防戦に回るアメリカの指導部

    ワシントンでは、ファルージャでの攻撃が政治的な火種となった。ドナルド・ラムズフェルド国防長官とジョージ・W・ブッシュ大統領は、ブラックウォーターの請負業者4人の残忍な殺害に対する断固たる対応として、また将来の反抗を阻止するための力強い示威として、この作戦を承認していた。しかし、民間人の死傷者が増え、国際的な報道が人道上の災害という構図を描くにつれて、批評家たちはこの包囲がメリットよりも害を及ぼしているのではないかと疑問を呈し始めた。両党の議員は説明を要求した。軍事アナリストは戦略的行き過ぎを警告し、記者会見はますます攻撃的になった。

    国防総省内部では意見の対立が生じた。ジェームズ・コンウェイ中将やジェームズ・マティス少将のような将軍たちは、慎重で戦術的な作戦を促したが、政治指導者たちは結果を求めた。戦場の現実と政治的期待との間の隔たりは、日ごとに広がっていった。ラマダンが近づき、人道状況が悪化するにつれて、ブッシュ政権は不快なジレンマに直面した。前進して人々の心を失うリスクを冒すか、引き下がって弱腰に見えるリスクを冒すか。国内政治と国際外交の重みが、直接戦場の行方を左右することになった。

    Defense Secretary Donald Rumsfeld and President George W. Bush in the oval office during a press conference

    オーバルオフィスでの記者会見中のドナルド・ラムズフェルド国防長官とジョージ・W・ブッシュ大統領

    停戦と破られた約束

    短期間の人道的な一時停止

    政治的およびメディアからの強い圧力により、米軍は4月9日から一連の短期停戦に合意した。これらの停戦はイラク統治評議会メンバーとの調整のもと交渉され、人道支援と民間人避難のための通路を開くことを目的としていた。海兵隊は攻撃作戦を停止し、医療輸送隊は都市の荒廃した周辺地域への短いアクセスを許可された。ビラが投下され、拡声器で民間人に避難を促し、人道支援団体は交戦地域に閉じ込められた地域への到達を試みた。

    しかし、これらの停止は混沌としており、均一に実施されていなかった。戦闘員、民間人、援助団体間のコミュニケーションは限られており、多くの住民は—恐怖から、または身体的に移動できないため—その場にとどまっていた。場合によっては、狙撃兵の銃撃や路上爆弾のために輸送隊が引き返された。一方、これらの停戦は、現場の多くの海兵隊員にとって不満で危険なものと見なされていた。反乱軍が一時的な休止を利用して利益を得ているという報告が寄せられていたにもかかわらず、彼らは待機するよう命じられていたからである。

    Lt. Gen. James T. Conway, Commanding General of 1st Marine Expeditionary Force, second left, in the outskirts of Fallujah (Murad Sezer/AP file)

    ジェームズ・T・コンウェイ中将、第1海兵遠征軍司令官、左から2番目、ファルージャ郊外にて(ムラド・セゼル/APファイル)

    反乱軍の再配置

    米国が誠実に停戦を遵守する一方で、反乱軍は停滞を利用して再編成し、再配置し、新たなIEDを仕掛けた。戦闘員は公然と路地を移動し、武器を移動させ、戦闘再開の準備を進めていた。多くの場合、交戦を禁じられている海兵隊員の目の前で行われていた。

    最前線にいる人々にとって、それは苛立たしく士気を低下させる光景だった。人道支援を目的とした停戦は、敵への戦略的贈り物となり、交渉による一時停止への信頼を蝕み、反乱軍がいかに戦術的に巧妙で深く根付いていたかを明らかにした。

    ファルージャ旅団の実験

    戦闘終結に向けた地元からの顔

    2004年4月下旬までに、高まる国内外からの批判に直面し、米軍と政治指導者たちは、全面的な包囲にエスカレートすることなく危機を鎮める方法を模索した。海兵隊が薄く引き伸ばされ、ファルージャが広範な不安の象徴となりつつある中、国防総省は異例の計画を支持した。それは、米軍を市中心部から撤退させ、治安を新設のイラク軍に引き渡すというものだった。この部隊は、旧イラク軍将校と部族の要素から急遽編成され、「ファルージャ旅団」と命名された。

    この論理は、イラク人、特に地域出身のスンニ派アラブ人が、より効果的に、そしてより少ない流血で都市を鎮圧できるというものだった。ジェームズ・マティス少将をはじめとする人々は、さらなる政治的損害を避けるための一時的な解決策として、この構想を渋々支持した。旅団の任命された司令官、ジャシム・モハメド・サレハ将軍は、元共和国防衛隊の将校であり、地元の慣習を尊重しつつ秩序を回復すると約束した。彼は古いバアス党の制服を着てファルージャに到着した。これは多くの観察者を動揺させる衝撃的な光景だったが、さらなる戦闘を避けるという希望のもとに容認された。

    Jassim Mohammed Saleh enters Fallujah wearing his old uniform (Abdel Kader Saadi/AP)

    ジャシム・モハメド・サレハが古い制服を着てファルージャに入る(アブデル・カデル・サーディ/AP)

    解決策から失敗の象徴へ

    ほぼ即座に、ファルージャ旅団の実験は崩壊し始めた。その戦闘員の多くは、反乱を煽っていたのと同じネットワークから引き抜かれていた。弱い指揮規律と疑わしい忠誠心により、この部隊は良くても非効率的であり、最悪の場合、抵抗運動に加担していた。旅団のメンバーが反乱軍と協力し、情報共有を行い、さらには武装解除すべき戦闘員に接収されたアメリカの武器を返還していたという報告が浮上した。

    状況は急速に悪化し、6月初めには、旅団はひっそりと解散された。ファルージャを安定させるどころか、この動きは反乱を煽り、イラク国民の連合軍の約束に対する信頼をさらに損ねた。この出来事は、米国の対反乱作戦における教訓となり、政治的便宜主義に基づいた近道がいかに壊滅的な結果をもたらすかという証拠となった。その後の数ヶ月で、ファルージャはさらに要塞化され、2004年後半に起こる第二次、より血なまぐさい攻撃の舞台が整えられた。

    廃墟と化した都市

    崩壊したインフラ

    警戒決意作戦の物理的な犠牲は壊滅的だった。5月1日までに、ファルージャの広範囲が認識不能なほどに変わり果てていた。数週間にわたる砲撃、空爆、地上戦によって瓦礫と化していたのだ。基本的なインフラは機能しなくなり、給水ポンプは破壊され、送電網は崩壊し、下水は瓦礫の散らばる通りにあふれていた。ファルージャ総合病院や小規模な診療所は閉鎖されるか、負傷者を治療するための物資や人員が不足した状態で最小限の稼働にとどまっていた。

    公共の建物、家屋、礼拝所は戦争の傷跡を負っていた。モスク—一部は反乱軍の司令部や武器庫として使われていた—は、破壊されたミナレットや弾痕のある壁を残していた。民間人の家屋は、銃撃戦の間や狙撃兵の隠れ場所として標的とされた際に、しばしば瓦礫と化していた。学校、市場、政府の建物は放棄されるか破壊されていた。かつて30万人を超えるスンニ派の活気ある都市だった場所は、今や灰と悲しみの、壊れた静かな風景と化していた。

    US Marines from the1st Marine Expeditionary Force move in Fallujah (Cris Bouroncle/AFP- Getty Images)

    ファルージャで移動する第1海兵遠征軍の米海兵隊員(クリス・ブルンクル/AFP-ゲッティイメージズ)

    民間人の死傷者と避難

    人的被害も同様に壊滅的だった。この戦闘で推定600人のイラク人が死亡し、その多くは非戦闘員だった。病院が機能不全に陥ったり閉鎖されたりする中、家族は死者を埋葬したり負傷者を治療したりするのに苦労した。数万人が戦闘の初期に逃げ出し、周辺の村やバグダッド、ラマディといった都市で難民危機を引き起こした。必要性、恐怖、あるいは主義のために留まった人々にとって、生活は銃撃、飢え、恐怖の中での日々の生存競争となった。

    米軍もまた大きな代償を払った。20人以上の海兵隊員が死亡し、さらに数百人が負傷した。その多くは残忍な市街戦によるものだった。帰還部隊の間に残る精神的トラウマは深く、彼らの犠牲が部分的な成功しか生み出さなかったという認識によって増幅された。連合軍とイラク国民の間の、すでに脆弱だった信頼はさらに悪化した。多くのイラク人にとって、ファルージャ包囲は、解放を約束しながらも破壊をもたらしたアメリカの任務の広範な失敗を象徴するものとなった。2004年4月の傷跡は、最後の海兵隊員が都市の境界線から撤退した後も長く残ることになるだろう。

    記憶される戦士たち

    戦闘のるつぼの中の勇気

    海兵隊にとって、ファルージャの記憶は血と塵で書かれていた。あらゆる場所で勇気の物語が生まれた。それは、執拗な敵の砲火にもかかわらず重要な交差点を守り抜いた小隊、狙撃兵が潜む路地を勇敢に進み負傷した仲間を安全な場所に運び出した衛生兵、そしてどんな犠牲を払っても倒れた仲間を見捨てようとしなかった指揮官たちの物語だ。

    第1大隊第5海兵隊の根性

    ファルージャの地獄に投げ込まれた部隊の中で、第1大隊第5海兵隊(1/5)は、猛烈な決意と規律の評判をすぐに得た。市内でも最も危険な地域で活動し、1/5は屋上からの狙撃、路地での待ち伏せ、ドアの裏に隠されたIEDといった容赦ない抵抗に直面した。それでも彼らは前進し、大きな圧力の下で結束を維持しながら、精密な都市戦術を遂行した。

    1/5の海兵隊員は市街戦の最前線となり、近距離で建物を掃討し、しばしば1つのブロックの支配を数時間から数日間争った。混沌とした戦闘空間に適応する能力と、絶え間ない脅威に直面しても屈しない姿勢は、米国の努力の中心となった。ファルージャにおけるこの大隊の活躍は、海兵隊の精神である勇気、名誉、献身を具現化したものであり、容易には陥落しない都市の瓦礫の中に刻み込まれた。

    1st Battalion 5th Marines Insignia

    第1大隊第5海兵隊章

    犠牲と兄弟愛の遺産

    戦闘の結果は複雑で未完の章として残ったが、これらの兵士たちの性格は取り消し難く明らかになった。すべての破壊された建物と争われた路地において、海兵隊の勇気は持続し、今もなお感動を与える犠牲と兄弟愛の生きた遺産となっている。

    第一次戦闘の遺産

    戦術的な未完

    5月初旬までに、大規模な努力と多大な犠牲にもかかわらず、ファルージャは再び反乱軍の手に落ちていた。市内の反乱軍は崩壊するどころか、以前よりも強く、より組織化されて力を増した。多くのイラク人にとって、ファルージャは世界最強の軍事力に対する抵抗の象徴となった。都市を完全に確保できなかったことは、作戦に明確な空白を残し、市街戦と対反乱作戦に内在する課題を痛切に思い出させた。戦闘中に得られた戦術的利益は一時的なものであり、反乱軍は支配を取り戻したことでネットワークを強化し、陣地を固めた。

    Marines patrol the streets of Fallujah, Iraq during Operation Phantom Fury in November, 2004 showing that the fight in Fallujah was far from over on May 1 (AP)

    2004年11月、ファントム・フューリー作戦中にイラクのファルージャの街をパトロールする海兵隊員。5月1日にはファルージャでの戦闘がまだ終わっていなかったことを示している(AP)

    教訓と第二次戦闘への道

    その余波は、米軍の計画担当者と政治指導者に困難な問いを突きつけた。最初の攻撃は、反乱軍の勢いを阻害するための必要な力の誇示だったのか、それとも重大な戦略的および作戦上の欠陥を露呈しただけだったのか。ファルージャの第一次戦闘は、人口密集した都市環境での戦闘の複雑さ、不正規戦闘員に対する通常戦力の限界、そしてより優れた情報、地元部隊との連携、民間人保護の不可欠な必要性を明らかにした。

    これらの教訓は、その後の展開への布石となりました。2004年11月に開始された第二次ファルージャの戦いは、より大規模で計画的、かつ連携のとれたアプローチでこれらの過ちを正そうとしました。しかし、最初の作戦での犠牲と苦闘は、部隊の集合的記憶に深く刻み込まれ、イラクにおける米国の対反乱作戦戦略全体を形成しました。ファルージャでの未完の事業は、単なる軍事的課題ではなく、意志、適応性、そして分裂した国家を安定させるための長く困難な道のりの試練でした。

    3/1 Marines clearing buildings during the Second Battle of Fallujah, Iraq 2004

    第3大隊第1海兵連隊の海兵隊員が2004年の第二次ファルージャの戦いで建物を掃討中

    Share Intel

    Keep the reader moving

    Leave a Comment

    All comments are moderated before publication.